

AUTOR: Jacques Rebotier
Traducción: Julia Azaretto
Edición bilingüe Francés-Español
Un (h)ombre apela a la desaparición de la faz de la tierra de las 6 millones 800 000 especies que nos estorban, ¡y de prisa ! Bajo la forma de un curioso alegato rabioso, poético y… burlón. Seleccionado por la Comédie Française y estrenado en 2004 en el Festival In d’Avignon (Francia), CONTRE LES BETES está siendo traducido al inglés, al alemán y al árabe.
« Rebotier, ocupa un sitio en la escala humorística, tan específica a la poesía de la lengua francesa de finales del siglo XX, a equidistancia de Jean-Pierre Verheggen y de Valère Novarina. Del primero posee el espíritu de saber burlarse de sí mismo y de la crítica política. Del segundo, el poder del desorden y de la invención onomástica. La obra en la cual Rebotier opera la perfecta síntesis de los dos nos parece que es su panfleto CONTRA LAS BESTIAS. »
Jacques Darras
Primera edición octubre 2018
Hecho en Francia, Impreso en Mexico
ISBN 978-607-409-102-1